海とママの秘密

<< | 2017-08 | >> 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 

一緒に勉強しています

先日新しい事にチャレンジ中と

チラリと匂わしたお話の事です。

以前からベトナム研修生に月1で日本の食生活の勉強の為に

お料理を教えていたのですが

それの加えて、なんとですね・・・私が日本語もちょこっと教える事になったの(汗

えぇ・・・・怪しい日本語を使う私が。。。

で先月から時間がある時にで良いのでと言われて

拙い授業をしています。

彼ら研修生は来日する前に3か月間お勉強をしてくるので

簡単な日常会話はできるんですよ

たった3カ月で偉いと思います

学生時代みっちりとお勉強したはずの英語でさえ喋れないと言うのにね。

私の教える日本語は主に「方言」なんですよ

建設現場に派遣されて行くと職人さん達は

標準語とかで話す方なんて皆無ですから

例えばね、「ダメです」とか「いけません」なんて言わない

九州だと「つまらん」とか「でけん」でしょ

そう言う実用的な言葉を教えるのは建設関係に携わる方がいいのではと

白羽の矢が当たったんですよ。

説明するのにアクションを交えてタブレットを使い説明するのも結構大変

研修生の皆さんも一生懸命に理解しようと頑張ってくれてます。





IMG_20140930_103556_convert_20141010010619.jpg



勉強ばかりでは面白くないのではと

お誕生会をやってみたり

この帽子は通訳のお嬢ちゃんが作ったの(笑



IMG_20140930_103446_convert_20141010011554.jpg



ププッ・・・・ちゃんと海君の分だってあるんです

研修期間は1か月間

改めて日本語の難しさを痛感しました

同じような意味やニュアンスの言葉が多いよね~

その微妙な違いこそが大切なんですよ

現場に仕事に出てからの事故の元にもなりかねないので。

今回は研修も半分終わってからの私の参加でしたから

約10日間が圧と言う間でした

いよいよ研修も終わり掛けの頃、日本に来てからどこも見学してないと言う

彼らを連れて「日帰り修学旅行」にも行きました。

近場ですけどね




IMG_20141008_140355_convert_20141010010636.jpg



大宰府にある観世音寺

 観世音寺は、天智天皇が筑紫の国で亡くなった母帝斎明天皇を祀るために

662年に建立を発願しましたが、壬申の乱などが起こり、

80余年後の746年に落成しました。西日本の寺院の中心でした。

(HPより)



IMG_20141008_141441_convert_20141010010658.jpg



そこにある梵鐘は日本最古のものと言われています




IMG_20141008_144505_convert_20141010010714.jpg



IMG_20141008_144911_convert_20141010010736.jpg



太宰府天満宮にも参拝。

カメラが無くてスマホでの撮影だったんで

写真があまりなくて

この界隈はまた改めてレポートする価値ありますよ~~

参道のお土産屋さんに一喜一憂し

池の大きな鯉に餌をやっては喜び

初めて引いたおみくじに目を丸くして熱心に意味を聞く

この日は通訳さんも同行して売れて良かった~~



IMG_20141008_150629_convert_20141010010751.jpg



梅が枝餅と梅こぶ茶でおやつ。

お店を出る時は大きな声で「ご馳走様でした」も

きちんと頭まで下げて言いますよ。

勤勉で礼儀正しい若者たち。

私もその内にベトナム語が少し話せるようになるかも~~(笑

そんな最近の海君と私の毎日です。


スポンサーサイト

コメント

No title

すばらしい!料理に加えて言葉も教えるようになられたんですね~~(^_^)v
確かに標準語より方言のほうが実用的ですよね~
誕生会も修学旅行も楽しそうで・・・海クンも常に参加してるんですね(*^_^*)
研修生の方って目的があって来られてる方達ばかりなんで勤勉で
頭の良い方達ばかりなんでしょうね・・・。

No title

海ママ先生、こんばんはー( ^ω^ )

今度福岡でお会いしたときには、ぼくにも博多弁をご教示くださいね\(^o^)/

楽しみにしてますバッテン(笑)

No title

ママさんの活躍の場が広がっていますね。
言葉を教えるのは難しいと思いますが
実用的な言葉を知るのは彼らにとって
本当に役に立つのだと思います。
職人さんたちはベテランさんほど地元の言葉が多いでしょうからね。
私も足掛け1年外国語を習ってきましたが
本当に役に立つ言葉は教科書にはのってないものですもんね~(;´∀`)
ママさんは先生に向いてると思います。応援しています。

kattin様

なんがでっしょうかぁ~
博多弁でさえ怪しかもんです(爆
本当に私でよかでしょうか???と
苦戦してるんですよね。
でも明るくて素直な研修生に支えられて
一緒に試行錯誤してますよ
研修生と留学生では意気込みがちがうようですね
研修生は仕事を覚えて本国で日本企業に働くのが夢だそうですよ
皆さん努力家です。

にっしー様

時には海君の方が博多弁が通じるの(爆
博多弁って使い方が面白いものも多いとよ~
にっしーさんにも是非使って欲しかです。

あさみ様

あさみさんのおっ所るように博多の職人さんはね~
言葉が荒いと言うか。。。
方言強いよね。
そして気が短い。
叱られない様にしっかりと覚えてもらって
みんながびっくりするようにして
送りだせたらいいなぁって思います
とにかく楽しく!を心がけてますよ(^_^;)

No title

海くん先生!!
と、言いたくなるような写真。
いや、海教授だ!

皆さん、3ヶ月で日本語マスターされたんですか⁈
素晴らしいですね!
とても努力されているんでしょうね。
確かに、何年も英語を勉強したはずなのに、全く役に立ててない私って一体・・・(;꒪ö꒪)
ママさんの授業はお誕生日会や日帰り旅行もあって、思い出にも残るステキな授業ですね〜(≧∇≦)

No title

こんばんは^^
海くんの帽子姿がメッチャ可愛いです~☆☆☆
それ、良いですね♪

ベトナム語、何言ってるか全くわからないですよね~
早すぎ~^^;
でも1つだけ、「あんり」は美味しいだそうです^^

No title

海ママ先生!すごいわ~♪
そっかぁ!現場で働く時はみんな方言ですよね
方言って自分では意識して話してないから教えるとなると
難しい気がします。
海ママ先生の授業受けてみたいなぁ

海くんは三角お帽子かぶって一緒にお勉強して
修学旅行の引率もして大活躍じゃない

No title

早速の発表、ありがとう~。(^^♪

わぁー、すごいですね~。そして、建設業界のこの取り組み、素晴らしくてとてもいい事ですね。
昔、テレビで「日本語講座」をやっていて、「そんな言い方普段の生活で使うか~?」って思ったもの。
まあ正式な言い方は、そうなんでしょうけどね。。。
「方言」は大切ですよね。お仕事でもそうですが、職人さん達とのコミュニケーションにもね。
お誕生日会や修学旅行、海ママさんらしいなぁ~。ステキ。(*^_^*)
私も教えて頂きたいわ。♪

海ママさん教授、海くん助教授、お疲れ様でした。
お帽子をかぶっている海くんの右のお手々が、可愛い~。
「ようこそ~」と、しているみたい。。。

またまた大きな台風が来ています。ご注意くださいね。

No title

すごいですよ! 海ママさん!!
新しい事を始めるって、なかなか腰が上がらなかったりするものなのに!
研修生の皆さんもすごく楽しそう♪
私もそろそろこちらの生活に慣れてきたことだし
新しい事を探してみようかな~
被り物をさらりと着こなす海クン、さすがです(萌

No title

すごーい、海ママ先生なんですねぇ(@_@。
確かに日本語って難しいですもんね。
ン十年間生まれて育って日本語使ってますが、
「かき」ひとつでも「柿」とか「牡蠣」さらには「火気」といっぱいだし。
方言って、さらに難しいですよ。
相方と出会ったばかりの頃「ダボ」って言うのが分からなくて、
大爆笑したら怒られたのよ。
「アホ」とか「バカ」って言う意味らしいの(‥ゞ
そこの地域、地域によってもまたまた違ってくるしね。
海ママ先生は優しいから、生徒さんもしっかり覚えてくれるわよ(^^)

かぶり物海くんも、しっかり授業に参加ですね(^_-)-☆かわいー♪

うちまる店長様

海君お年は教授で丁度良い感じでしょうが
見た目は幼稚園生ですね(笑
毎日一緒に教室の隅にいますよ

ポンまま様

3カ月の短期間で挨拶とか
簡単な日常会話は出来るようにはお勉強していますが
やはりそこの所は個人差もあり
驚くほどに喋れる子もいますよ
でもお仕事のをしてお金も貯めたいという
意気込みがおのずと言葉の飲み込みも早いのでしょうね
私も息子クンよりも若い人に囲まれて楽しい毎日ですよ~(^_^;)

パオママ様

小さいサイズも作ってあったんですよ
可愛いでしょ~
森の小人チックで気に入ってます。

ベトナム語は本当に早口ですよね(笑
私も単語を少しだけ覚えましたが
研修生の方の方が日本語覚えるスピード
早いんですよね。
楽しんで勉強してくれると嬉しいです。

くっきぃ様

二十代の中ごろの若者たち
日本の同じ年齢の子と比べたら
凄く純粋で可愛いんですよ。
素直ですね!
こちらの方が楽しませてもらってます
特に職人さんの言葉は荒いですからね~
怒ってるように聞こえるかもしれないから
そこは違うんですよ!って事も理解してもらいました(笑
海クンはいいムードメーカーになってくれてます
私の良い助手ですよね(^○^)

ケロママ様

ベトナムと言う国にさえ行った事が無い私です
反対にベトナムの事を色々と教わってますよ。
その時も日本語でしゃべる様にしてると
良いお勉強になりますからね。
些細な言葉の違いで事故も起こったり怪我の元になりますから
「押す」「引く」のような簡単な言葉でも
きちんと教えないとね。
お楽しみも織り交ぜていい思い出になってくれたらいいなぁって思います。
海君も研修生達によく懐いてて
時にはお笑いも担当してくれますよ。
大きな台風が来る!と言いながらこれまではそれてくれたんですけどね
今回はちょっと影響があるかもです
現場が飛ばされないと良いけどねぇ。
お父さん昨日から泊まり込みですよぉ(ルン♪

うっちー様

はい!と最初は簡単い返事したけど
実際にお勉強を始めたら言葉を教える難しさに
アタフタしていますよ。
辞書にない言葉もあるしね~
通訳さんが居てくれる日は心強いんですが
微妙なニュアンスとかね難しいですよ
日本語って面倒臭い言語ですよね(汗
うっちーさんはとてもアクティブだから
自分のやりたい事を見つけるのもお上手だと思いますよ~。

鈴猫様

日本語のように難しい言語も無いんじゃないかと
教えながらも感じてますよ
「水を出す」という事ひとつとっても
蛇口をひねるとか緩めるとか言いますしね
帰れらは「回す」としか習ってないの。
なるべく日常で使う言葉で教えれるようにしてます。
同じ日本でもね地域が違えば通じないとかありますからね~
とにかく楽しんで覚えられるように工夫してますよ!
海君も協力的だしね(^○^)

No title

ママ~凄いですよ!!
大変でしょうが良い経験になると思います。
ママは♡が温かいので、しっかり伝わるとおもいますよ。

ところで台風大丈夫ですか?
連休に台風とは、、、。
良い休日を過ごしてください。

あ~ヤグちゃん日に日に元気になってます。
ありがとうございます。

キーママ様

今までの人生で初めての経験してます(笑
試行錯誤しながらいかに
楽しく日本語を覚えてくれるかと
研究してますよ(笑
先ほど暴雨風雨警報が出されましたが
今の所とても静かよ
嵐の前の・・・ですかね。

やぐちゃんの調子が落ち着いててと言うか
上がり調子みたいなんで
喜んでるんですよ~~

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://sinmao.blog54.fc2.com/tb.php/1805-3ca6f325

 | HOME | 

プロフィール

maomao955

Author:maomao955
シーズの海君14歳になったでつ、海の日に生まれたから、海(かい)という名前でつ!うちべんけいの男の子で、おもちゃが大好きでつ、亀公園で散歩するのが日課でつよ。

みんなのLOVEパワー

1 Click Animalsへ

海家お奨め☆

FC2カウンター

検索フォーム

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード

QRコード

FC2Ad